Linking layers

July 1, 2013 § Leave a comment

We Look Deeper

This is the work of   Bianca Chang an Australian-based paper artist and sculptress.

biancaBiancaChangWorktypography-art

Her work is a precision, repetition and overlapping process; a mechanical technique that goes far beyond the creation of a typeface or a model. The result: endless staircases, carved volumes and clean excavation projects.  Pieces made in perfect white, contrasting with shadows which add depth and dimension to a work that expresses our love for all things minimalist and geometric. For paper lovers.

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

El trabajo de Bianca Chang,  artista y escultora australiana,  se concentra principalmente en el papel. Su técnica va mucho más allá de la creación de una tipografía o un modelo, es una operación de precisión, repetición y superposición cuyo resultado son escaleras interminables, volúmenes y proyectos de excavación limpios de un blanco perfecto, contrastando con las sombras que le añaden profundidad. Bianca expresa, de la mejor manera, nuestro amor por todas las cosas minimalistas y geométricas. For paper lovers ▲

We make Christmas!

December 9, 2012 § Leave a comment

tvp kultura

Uniforma ha hecho esta serie de cinco animaciones frame by frame,  para la televisión cultural polaca: TVP Kultura. El objetivo de la campaña era animar a los espectadores a hacer adornos navideños de papel y bueno, yo me animé!

2wmc 3wmc 4wmc

Este estudio de diseño Polaco, creado por Michał Mierzwa, lo encontré en  el Pantone Canvas,  que es la selección de portafolios en Behance, hecha por Pantone. Ya se imaginaran lo que es… de lo mejor.

:::Merry Christmas:::

Cartographic Birds and Plants

September 28, 2012 § Leave a comment

La artista Claire Brewster creció en Lincolnshire,  y ha vivido en Londres durante los últimos 20 años. Brewster se dedica a cortar mapas antiguos, con asombrosa meticulosidad, para hacer figuras de pájaros, flores y plantas.

Humming over London

Cut out bird

Brewster utiliza mapas y atlas viejos que ya no son vigentes, como la tela con la que crea esculturas, delicadas y detalladas. La artista, trabaja recogiendo lo que ha sido abandonado, celebrando lo no deseado y dando nueva vida a lo obsoleto.

Toma como inspiración la naturaleza siempre presente en nuestro entorno, incluso en zonas urbanas, para crear instalaciones de la flora y la fauna de lugares imaginarios, ya que sus aves, insectos y flores trascienden fronteras y pasan libremente entre los países, con escaso respeto por las normas de inmigración o los efectos de la biodiversidad.

Sus recortes están puestos directamente sobre la pared, como instalaciones a gran escala, o se muestran capturados en cajas y marcos. Las sombras creadas cuando la luz se filtra por el papel, les da un caracter de 3 dimensiones y crea en ellos una sensación de movimiento.

via thisiscolossal.com

Paper kingdom

September 26, 2012 § Leave a comment

bea 3

Haute Papier es la colección Primavera/Verano 2014, de Bea Szenfeld una diseñadora de modas que vive y trabaja en Suecia, y manipula el papel de una forma tan particular, que le da vida a las formas geométricas.

Esta vez nos sorprende diseñando abrigos de piel, en papel. Inspirada en el reino animal, ensambla piezas arquitectónicas, que juegan con las texturas que permite el origami.

Bea Szenfeld

07-Bea-Szenfeld-Spring-Summer-2014

02-Bea-Szenfeld-Spring-Summer-2014

14-Bea-Szenfeld-Spring-Summer-2014

Bea Szenfeld

Bea-Szenfeld

Una colección bañada en una luz atemporal, que no parece pertenecer al pasado, pero tampoco al futuro.

▲ For paperlovers ▲

Sur La Plage

September 5, 2012 § Leave a comment

Sur la Plage

Sur la Plage, es descrita por su creadora la diseñadora de modas sueca Bea Szenfeld, como una colección de alta costura de papel.

Esta es su colección Otoño/ Invierno 2010 y está compuesta por 12 outfits que proponen toda una metamorfosis del material. Ensamblando pequeñas piezas arquitectónicas de papel, Bea crea figuras llenas de texturas, que nos recuerdan a los monstruos de las profundidades abisales.

Sur la Plage

Sur la Plage

Bea_Szenfeld-Sur_la_Plage_2_low

Sur la Plage

Sur la Plage

Con un material tan frágil, y al mismo tiempo tan fuerte como  el papel, la diseñadora crea una colección hermosa y delicada. Con texturas llenas de capas, pliegues y uniones, todas hechas a mano, que a su vez parecen haber sido diseñadas para ser disfrutadas con las manos.

▲ For paperlovers ▲

Add layers, make it flexible

August 16, 2012 § Leave a comment

Li Hongbo

Me tiene absolutamente sorprendida la maravillosa idea y ejecución de la obra de Li Hongbo. Este artista chino, utiliza múltiples capas de papel para crear esculturas flexibles, que a simple vista parecen delicadas piezas de porcelana.

Li Hongbo

Hongbo ha trabajado como editor y diseñador editorial, así que siempre ha estado involucrado con el papel, sus diferentes tipos y usos. Su idea surgió a partir del análisis de la estructura, de juguetes y piezas decorativas chinas, conocidas como “paper gourds”. Estas piezas hechas de finas hojas de papel, cortadas y unidas con pegamento, pueden ser almacenadas como una única pieza plana pero al abrirse se convierten en cualquier tipo de forma de tres dimensiones.  Hongbo aplicó este sistema a formas mucho más complejas,  como figuras humanas de dimensiones reales, obteniendo como resultado hermosas esculturas flexibles. Hace poco el artista expuso su trabajo en la  Dominik Mersch Gallery en Australia, en donde realizaron los siguientes videos, en los que se puede ver claramente lo impresionante que es su propuesta.

▲ For paperlovers ▲

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

I still cant believe how amazing is the wonderful idea and execution of the work of Li Hongbo. This Chinese artist, uses multiple layers of paper to create flexible sculptures, which at first glance look like delicate pieces of porcelain. Hongbo has worked as an editor and editorial designer, so he has always been involved with paper, its different types and uses. His idea was based on an analysis of the structure of toys and Chinese decorative pieces known as “paper gourds”, made from glued layers of thin paper which can be stored flat but then opened. Hongbo applied this system to more complex forms, such as human figures of actual dimensions, resulting in beautiful flexible sculptures. Recently the artist exhibited his work at the Dominik Mersch Gallery in Australia, where were made the above videos, in which  you can clearly see how impressive  is his project.

▲ For paperlovers ▲

Professor Kliq. Plastic and Flashing Lights

August 9, 2012 § Leave a comment

Patador Prod es un estudio de diseño francés, que ha creado este maravilloso stop motion. La escenografía y el personaje están hechos de papel y alambre y el video clip corresponde visualmente a todas las posibilidades de estos dos materiales, trabajando juntos.pp01

pp02

pp03

pp09

pp08

pp07

pp05

pp04

Patador Prod is a french design studio that has created this wonderful stop motion.The scenery and the character are made of paper and wire, and the video clip expresses all  the possibilities of these materials working together. {via: Com – Elisava}

Spectrum in the city, abstract rainbows of paper

July 27, 2012 § Leave a comment

El trabajo de  Mademoiselle Maurice es tan simple y claro, tan oriental…

Me encanta ver como esta artista francesa (que vivió un año en Japón) explora la belleza de lo análogo, en un mundo invadido por  pantallas táctiles.
Sus instalaciones efímeras, son creadas con cientos de piezas de origami de colores brillantes y gran tamaño.

Hexagon Rainbow habla de la simplicidad geometrica del hexágono, una de las figuras geométricas más complejas creadas por la naturaleza, por ejemplo en los panales de abejas.

Estas series son un tributo a  las víctimas de la explosión de la planta nuclear de Fukushima, el 11 de marzo de 2011, época en la que la artista se encontraba en Japón. Pero también es un homenaje a Sadako Sasaki…

Sadako vivió las consecuencias de la bomba de Hiroshima y algunos años después enfermó. Su mejor amiga, Chizuko Hamamoto, le recordó una vieja tradición japonesa, sobre alguien que realizó mil grullas en papel y gracias a ello los dioses le concedieron un deseo. Sadako tenía la esperanza de que  le concedieran el deseo de volver a correr de nuevo, sin embargo murió a los doce años después de plegar tan sólo 644 piezas…

Desde esa época, los niños japoneses envían a Hiroshima grullas de papel, en memoria de Sadako y en su honor ha sido creado un monumento con este mensaje: “This is our cry, this is our pry, For build peace in the world”

Así, fue como la grulla de papel se convirtió en un simbolo de paz a nivel internacional y Mademoiselle Maurice quiso volver a esta página de la historia y ofrecer sus grafitis de papel a las víctimas de acciones violentas en el mundo.  La artista imagina sus instalaciones como redes de solidaridad humana y plantea una reflexión sobre las relaciones humanas y nuestro comportamiento con el entorno natural.

Creating a visual link between past and present

July 26, 2012 § Leave a comment

Marc Fichou

Marc Fichou ha creado un proyecto bastante interesante, cuya intención es construir una pieza donde la imagen no puede ser separada de su referente, creando así un vínculo visual entre el pasado y el presente.

Este concepto lo llevó hacia el origami debido al carácter reversible de su cuadrado bidimensional inicial, que conserva las marcas físicas de sus pliegues. Cada pieza de la serie,  es a la vez una fotografía y un objeto escultórico, donde los pliegues del papel  se mezclan con los pliegues de la figura tridimensional, lo que difumina la línea entre la imagen y la materia. *Origami y papel son una y la misma cosa en dos estados diferentes*

Origami

Origami

origami

origami

I´ll be dead soon, just like you.

April 19, 2012 § Leave a comment

Milán Design Week. 2012

Where Am I?

You are currently browsing the handmade category at .