Designing Details

April 2, 2014 § Leave a comment

INK studio es una agencia creativa, que trabaja desde Bruselas – Bélgica, desarrollando soluciones de comunicación a proyectos de identidad corporativa y proyectos culturales. Diseño gráfico, Web, Ilustración, Fotografía y Motion Design.

Hasta ahora, la descripción de un estudio de diseño tradicional. Sin embargo estos señores son unos apasionados por el papel, y sus proyectos parten del trabajo manual para luego pasar a las plataformas digitales.

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

INK studio is a highly creative agency based in Brussels – Belgium providing visual communication solutions for corporate identities or cultural projects. Graphic Design, Web Solutions, Illustration, Photography and Motion Design.

So far, the description of a  traditional creative agency. But these gentlemen are passionate about paper, and their projects start being handcrafted before they move on to digital platforms.

▲ Diseñando con las manos - Handmade Design ▲

1

4

5

6

7

8

10

21

12

13

15

16

18

19

▲ Resultado Final – Final Result ▲

20

Este wallpaper fue el saludo de 2014 de InkStudio y nos deseaba a todos un explosivo año nuevo. Se puede descargar aquí.

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

This wallpaper was 2014 InkStudio greeting , and wished us all an explosive new year. You can download it here.

▲ Paper Totem ▲

23

Totem

El wallpaper se puede descargar aquí. You can download the wallpaper here.

▲ Paper Dragon ▲

Paper Dragon

– El proceso — The process –

3234363839404142 43444547

Podría seguir posteando procesos, porque me encanta la forma en que documentan sus proyectos, pero mejor véanlo ustedes mismos. El Wallpaper se puede descargar aquí. Este es su Behance y su Website.

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

I could keep posting images of the processes because I love the way they document them, but better see for yourselves. The wallpaper can be downloaded here. These are their Behance and Website▲ For paperlovers ▲

Diseño de superficies

January 30, 2014 § Leave a comment

 

Hace algunos años, en la exposición 300% Spanish Design, conocí el Tyvek, material del que esta hecho la Wrinkle´s Beauty Chair, de Diego Ramos y Luis Eslava.

El Tyvek es un material muy particular. Cuenta con propiedades del papel y los textiles – es flexible, resistente a la tracción, es permeable al aire, al vapor de agua – pero está constituido por fibras de polietileno de alta densidad sin aditivos, resinas o colorantes.

En mi mente siempre estuvo relacionado con procesos industriales y me lo imaginaba  inalcanzable, accesible sólo para empresas que desarrollan procesos altamente especializados, y/o productores de mobiliario.

Pero hace unos meses conocí Kasalo, una marca colombiana de diseño de superficies, que me acercó al Tyvek como un material disponible para cualquier diseñador, creador manual de ideas.

produccion

Laura Sanchez es la creadora de Kasalo, un proyecto que explora las posibilidades creativas del origami, utilizando patrones geométricos que se encuentran en la arquitectura. Sus diseños son piezas modulares donde cada unidad está compuesta por hexágonos de Tyvek, que se ensamblan entre sí creando un tejido resistente y flexible a la vez.

patrones

En su colección de objetos del año 2012 – Jardín Arquitectónico – la diseñadora se inspira en flores y jardines verticales para crear divisores de espacios, cortinas y lámparas. Objetos ensamblados totalmente a mano, donde la luz natural o artificial juega un papel fundamental, ya que define cada una de las piezas creando una serie de sombras, matices y superficies ricas en texturas.

Jardin_arqui

biombo2

lampara

lampara-piso

Blumen, fue su siguiente colección. Una serie de azulejos tridimensionales para paredes, creada en el año 2013 para Afora Studio:

“Blumen es el resultado de llevar las formas de papel plegado como flores, olas y molinillos a piezas de cerámica. Los patrones repetitivos y la incidencia que la luz tiene sobre sus volúmenes, logran diferentes efectos visuales dependiendo de dónde se encuentre el espectador.

Las piezas al tener distintos formatos y acabados, amplían la posibilidad de intervenir espacios que se caracterizan por tener superficies planas y en los que usualmente no hay revestimiento en cerámica como salas, estudios, lobbys y fachadas entre otros.”

Blumen

Blumen

Y por último, P ê t i c k, la nueva Colección del 2014. Una hermosa serie de materas y floreros inspirados en sólidos platónicos.

Petick

brytta

materas

Me encanta la forma en que Laura traduce formas geométricas, generalmente trabajadas en papel y materiales bidimensionales, en piezas volumétricas que expresan gran flexibilidad. Imprimiendo en ellas la delicadeza y precisión del trabajo manual. Puro amor por el papel ▲

Tropical Beauty

August 1, 2013 § Leave a comment

Quetzal
▲ Resplendent Quetzal ▲

La artista colombiana  Diana Beltrán ha seleccionado acertadamente el papel, como material principal, para realizar sus esculturas anatómicas de pájaros. ¿Qué otro material podría expresar la fragilidad y flexibilidad con tal precision?

DB

Heron

▲ Little Blue Heron ▲

flamingo detail

▲ American Flamingo ▲

Black and white warbler

▲ Black and white warbler ▲

En un primer momento sus piezas, se basaban en figuras geométricas que construían composiciones abstractas.  A medida que fue mejorando su técnica llegó a enfocarse en las aves y sus cuerpos en movimiento, ampliando poco a poco su colección de especies imaginarias y reales, hasta llegar al punto de convertir este proyecto en una ocupación de tiempo completo.

Sus obras, están llenas de vida gracias al realismo, la intensidad de los colores y la belleza que les dá la precisión del trabajo manual. Si quieren ver su trabajo completo , visiten aquí su página web. For Paperlovers ▲

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

The Colombian artist Diana Beltran has properly selected paper, as the main material for her anatomical sculptures of birds. Which other material could express their fragility and flexibility with such accuracy?

At the beginning  her sculptures were based on geometric shapes constructing abstract compositions. As her technique improved, she started focusing on birds and their bodies in motion, gradually expanding her (imaginary and real) species collection, to the point of turning this project into a full-time occupation.

Her lively birds seem so realistic, thanks to the intensity of the colors and the beauty that only the precision of manual labor could give them. If you want to see her complete work, visit her website here. For Paperlovers ▲

Design to create stories

July 21, 2013 § Leave a comment

Paper torch

Kazuhiro Yamanaka es un diseñador japonés, que vive y trabaja en Londres. Su trabajo está enfocado principalmente en el diseño de mobiliario, oficio sobre el que opina lo siguiente:

“Los diseñadores deben observar el vacío que rodea los objetos, el espacio entre los objetos, y la relación entre ellos. Yo creo que el mobiliario – sillas, mesas, luces etc. – debe ser como una constelación de estrellas, y nosotros debemos trazar lineas para conectarlos tridimensionalmente, de manera que se construya una historia especifica. Como diseñador, considero que este trabajo consiste en crear historias. En entender el concepto de manera efectiva y tratar de crear el mayor impacto con el menor uso de material.”

The Paper Torch es una lámpara, o mejor una antorcha, que funciona de la manera más sencilla posible. Se trata de una pieza de papel que al ser enrollada se transforma en una linterna. El truco está en ubicar un LED miniatura en un pequeño corte en la superficie, hecho de tal manera que cuando  se enrolla formando un cilindro, el papel se levanta y enciende el LED. Cuando se desenvuelve, la lampara naturalmente vuelve a apagarse. La idea es tan sencilla como hermosa▲

Paper torch

Paper torch

London based Japanese designer Kazuhiro Yamanaka, focuses his work on furniture design. And about his professional life, he says:

“Designers should contemplate the void that surrounds objects, the space between objects, and the relation between those objects. I believe furniture – chairs, tables, lights etc. – could be like a constellation of stars, and we could make lines to connect them three-dimensionally and thereby construct a specific story, As a designer, I believe it is a task to create the stories. To realize the concept effectively, I try to create a maximum impact with minimum use of material.”

Yamanaka has come up with an ingenious flat piece of paper that, when rolled up, miraculously transforms into a powerful flashlight. The trick of the Paper Torch is a miniature LED light embedded within a slit. When the paper is rolled up into a cylinder the slit pops out, automatically triggering the LED light source. And when unrolled the light naturally shuts off. As simple as beautiful ▲

Linking layers

July 1, 2013 § Leave a comment

We Look Deeper

This is the work of   Bianca Chang an Australian-based paper artist and sculptress.

biancaBiancaChangWorktypography-art

Her work is a precision, repetition and overlapping process; a mechanical technique that goes far beyond the creation of a typeface or a model. The result: endless staircases, carved volumes and clean excavation projects.  Pieces made in perfect white, contrasting with shadows which add depth and dimension to a work that expresses our love for all things minimalist and geometric. For paper lovers.

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

El trabajo de Bianca Chang,  artista y escultora australiana,  se concentra principalmente en el papel. Su técnica va mucho más allá de la creación de una tipografía o un modelo, es una operación de precisión, repetición y superposición cuyo resultado son escaleras interminables, volúmenes y proyectos de excavación limpios de un blanco perfecto, contrastando con las sombras que le añaden profundidad. Bianca expresa, de la mejor manera, nuestro amor por todas las cosas minimalistas y geométricas. For paper lovers ▲

Vegetable Intervention

June 7, 2013 § Leave a comment

love me tender

Vegetal Identity es la primera colección del estudio de diseño “You Talking To Me” creado por los diseñadores Antoni Bellanger & Bertrand Reguron.

El trabajo de este estudio es un nuevo estilo visual que reinterpreta el uso de  plantas en la decoración,  aprovechando las posibilidades ilimitadas de formas, tamaños y colores que proporciona el mundo vegetal.

RRR

jpeg-1

380514_261400570581832_192567195_n

Eee

Sus esculturas están sostenidas por un molde metálico con la forma deseada, formas que hasta ahora han sido principalmente tipográficas o de identidad corporativa.

Las plantas son plantas conservadas, cuyo color ha sido capturado en el momento ideal, congelado en el tiempo. Estas plantas no requieren agua ni luz, sólo un poco de espacio para la exhibición y hacer del espacio interior un lugar encantador…

green

greeny-mood-by-vegetal-identity

Vegetal Identity is the first collection of the french design studio “You Talking To Me”,  created by Antoni Bellanger  & Bertrand Reguron.

Their work  is a new visual style that reinvents the use of plants in decor, and reinterprets the unlimited kind of shapes, sizes and colors provided by the plant world.

Their sculptures are supported by a metal mold with the desired shape.  Shapes that have been mainly typographical or representations of corporate identity.

They consist of  preserved plants, whose color has been captured at the right moment, frozen in time. These plants do not require water or light, just a bit of space to be displayed and let them create a unique space ▲

Windows of NY

April 11, 2013 § Leave a comment

4_4

Jose Guizar es un diseñador gráfico mexicano que vive en Nueva York. Su proyecto, The Windows of New York, es una maravillosa obsesión. Guizar dibuja una ventana semanal, como producto de sus largos recorridos  por las calles de la ciudad.

Me siento identificada con él, porque creo que ese tipo de cosas, como las ventanas, son las que definen el estilo de una ciudad. Cuando vives lejos de donde naciste, te vuelves más detallista, y percibes con claridad las diferentes formas de vivir, cómo la gente construye su contexto y cómo ese contexto construye la forma en la que ven el mundo.

En palabras de Guizar: “Este proyecto es, por un lado, una oda a la arquitectura y por otro un reto, el de no dejar de levantar la mirada”.

16_16

7_7

8_8

1_1

13_13

20_20

Jose Guizar is a mexican graphic designer who lives in New York City. His project, The Windows of New York,  is a wonderful obsession: Guizar draws a window weekly, as a product of countless steps of journey through the city streets.

I feel really identified with him because that kind of things, like windows, are the things that define the style of a city. When you live abroad, you start looking carefully at how different ways of living are, you start seeing how people build their context and how this context build the way they see the world.

In words of Guizar “This project is part an ode to architecture and part a self-challenge to never stop looking up”▲

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.